Защо изборът на шрифт е важен за превода и локализацията на Вашия уеб сайт?

Защо изборът на шрифт е важен за превода и локализацията на Вашия уеб сайт?

Езиците се различават не само в устна, но и в писмена форма. Ако не обърнете внимание на тези разлики по време на локализацията на един уеб сайт, бихте могли да направите сайт, който е труден за четене или не съответства на облика и усещането, които искате да...
Най-разпространените езици в интернет

Най-разпространените езици в интернет

В последните десет години наблюдаваме динамичното развитие на интернет. Днес той е много по-голям, много по-разнообразен и много по-достъпен. Според Internet World Stats в света има 3 345 832 772 активни интернет потребители. Това е почти половината от световното...
5 важни неща, които трябва да знаете за уеб сайт локализацията

5 важни неща, които трябва да знаете за уеб сайт локализацията

Ползата от превода е нещо очевидно за повечето хора, общуването на роден език е ценност, която е извън всякакво съмнение. Въпреки това, ако трябва да се концентрираме върху маркетинга и продажбите, често се наблюдава съпротива от мениджърите, които не винаги с охота...