33 брилянтни идиома, които не могат да се преведат буквално

33 брилянтни идиома, които не могат да се преведат буквално

Как се слага червило на свиня? И защо е нужно да се добавя масло в огъня? Представяме Ви преводачи от различни езици, които споделят любимите си идиоми. Това, което се получи, е повече от забавно!   Johanna Pichler – преводач от немски Идиом: Tomaten auf den Augen...
Превод на фразеологизми

Превод на фразеологизми

Добрият и разбираем превод на фразеологизми е една от тънкостите на качествения превод. Основната идея на който и да е превод е да бъде разбираем, а когато си имаме работа с подобни части на езика, е истинско майсторство да селектираме правилните думи. Добрата...