Business Network International и MiTRa: Очаквано добра колаборация

За екипа на МиТРа Транслейшънс бе истинско удоволствие да се срещне с други бизнес лидери по време на наскоро проведена среща на международната организация Business Network International — BNI! В началото на май нашият оперативен мениджър Десислава Петкова разказа за...
Безценен опит за бъдещите лингвисти: Стажантска програма в областта на преводаческите технологии!

Безценен опит за бъдещите лингвисти: Стажантска програма в областта на преводаческите технологии!

В качеството си на асоцииран партньор на EM-TTI нашата компания с удоволствие изпълнява ролята си в индустрията на езиковите услуги. Тази година отново имаме удоволствието да бъдем ментори на трима изключителни студенти, които ще се докоснат до този динамичен свят....
Още едни очи

Още едни очи

Или защо е хубаво преводът Ви да бъде редактиран Целта на тази статия не е да Ви убедя да изхарчите повече пари при нас. Аз съм преводач, а не проджект мениджър (човекът, който приема проекта от клиентите, намира преводач, предава превода на клиента в срок); не работя...
Езикът на социалните медии и преводът

Езикът на социалните медии и преводът

Днес социалните медии имат огромна роля в стратегията за цифровия пазар на дадена марка. Независимо от сектора, услугите или целевата група, от една компания се очаква да има поне някакво присъствие в социалните медии. Преводът на социалните медии не е за всеки, но...
Превод и локализация на мобилни приложения

Превод и локализация на мобилни приложения

С разрастването на глобалния пазар на смартфони и свързаните с тях мобилни технологии, изниква необходимостта от превод и локализация на мобилни приложения. AppStore на Apple имат повече от един милион приложения, разработени за тяхната мобилна платформа IOS. Google...