Representation and Participation
MiTRa Translations Ltd., an Associated Partner of EMTTI, was represented by Ms. Plamena Krasteva, our esteemed Linguistic Quality Manager, at the recent European Masters in Technology for Translation and Interpreting annual event in Varna. This was her second time as a member of the International Examination Board. Ms. Krasteva brought her expertise and commitment to linguistic excellence to this prestigious academic gathering.

Showcase of Remarkable Student Research
The event showcased the final cohort of students presenting dissertations and research in NLP, QA, and AI. Ms. Krasteva admired their innovative work and emphasized the research’s importance in advancing the translation and interpreting profession.

Oustanding MiTRa Intern Contributions
We are particularly proud of our interns, Dariya Pogodayeva and Anastasiia Bezobrazova, who delivered exemplary VIVA presentations. Notably, Ms. Pogodayeva is in her second year with MiTRa. She centered her dissertation on “Linguistic Quality Assurance for Human Translation,” drawing extensively from MiTRa’s own QA processes. Meanwhile, Ms. Bezobrazova’s dissertation on “Extracting Multilingual Lexicons from Specialised Corpora” was also stunning. As a result, their work received high praise from the Board.

Gala Dinner Highlights
In addition to the academic proceedings, we are delighted to share photos from the gala dinner. It took place at a beautiful beach restaurant in Varna. Moreover, the dinner was a great opportunity for celebrating the achievements of EMTTI in a picturesque setting.


MiTRa Translations sends a special note of gratitude to the mastermind of EMTTI — Prof. Ruslan Mitkov — as well as all the distinguished members of the IEB. They include João Esteves-Ferreira, Vilelmini Sosoni, Eleni Zisi, Tharindu Ranasinghe, Veronique Hoste, Eleanor Cornelius, Rozane Rebechi, Emanuela Tchitchkova, Todor Lazarov, and keynote speaker Helena Moniz.
MiTRa Translations Ltd. is committed to fostering academic excellence and contributing to the advancement of translation technologies.